Almanaque Raimundo Floriano
(Cultural, sem fins comerciais, lucrativos ou financeiros)


Raimundo Floriano de Albuquerque e Silva, Editor deste Almanaque, também conhecido como Velho Fulô, Palhaço Seu Mundinho e Mundico Trazendowski, nascido em Balsas , Maranhão, a 3 de julho de 1936, Católico Apostólico Romano, Contador, Oficial da Reserva do Exército Brasileiro, Funcionário Público aposentado da Câmara dos Deputados, Titular da Cadeira nº 10 da Academia Passa Disco da Música Nordestina, cuja patrona é a cantora Elba Ramalho, Mestre e Fundador da Banda da Capital Federal, Pesquisador da MPB, especializado em Velha Guarda, Música Militar, Carnaval e Forró, Cardeal Fundador da Igreja Sertaneja, Pioneiro de Brasília, Xerife nos Mares do Caribe, Cordelista e Glosador, Amigo do Rio das Balsas, Inventor da Descida de Boia, em julho de 1952, Amigo da Fanfarra do 1° RCG, autor dos livros O Acordo PDS/PTB, coletânea de charges, Sinais de Revisão e Regras de Pontuação, normativo, Do Jumento ao Parlamento, com episódios da vida real, De Balsas para o Mundo, centrado na navegação fluvial Balsas/Oceano Atlântico, Pétalas do Rosa, saga da Família Albuquerque e Silva, Memorial Balsense, dedicado à história de sua terra natal, e Caindo na Gandaia, humorístico apimentado, é casado, tem quatro filhos, uma nora, um genro e dois netos e reside em Brasília, Distrito Federal, desde dezembro de 1960.

Arthur Azevedo domingo, 19 de agosto de 2018

O 15 E O 17

 

O 15 E O 17

(IMPRESSÃO DA LEITURA DE UM CONTO FRANCÊS)

Arthur Azevedo

 

 

– Com efeito, Francelina! Que tempo levaste para ires ali à venda! Querias lá ficar?

– Não, senhora; é porque estas casas novas parecem-se todas umas com as outras, e por isso, em vez de entrar no 15, entrei no 17. Varei por ali adentro até a cozinha!

– Que estás dizendo?

– A verdade, patroa. De agora em diante, não entro em casa sem olhar para o número da porta!

– Depois te habituarás. Isso aconteceu porque estás na casa há oito dias apenas. Bom. Compraste o que tinhas de comprar?

– Sim, senhora.

– Não falta mais nada?

– Não, senhora.

– Então, até logo. Fecha a porta da rua e trata de preparar o jantar. As cinco horas, estarei de volta.

 

E D. Isabel, que já estava pronta para sair, passou para o corredor, desceu a escada e desapareceu.

 

A Francelina fechou a porta da rua, conforme a patroa lhe recomendara, e foi para a cozinha.

 

Não havia passado meia hora, quando a mulata (a Francelina era mulata) ouviu bater levemente à porta da rua. Correu à janela da sala de visitas para ver quem era, e deu com uma senhora idosa, bastante idosa, pequenina, curvada, esperando que lhe abrissem a porta.

 

A criada não a conhecia, mas pensou consigo que não haveria inconveniente em abrir a porta a uma velha, e por isso fê-la entrar.

 

– Ora, graças! Julguei que me deixassem ao sol durante uma hora! Dá cá a mão, rapariga! Ajuda-me a subir a escada! Bem sabes que já não tenho olhos!

– Que deseja a senhora? – Perguntou Francelina, quando chegaram à sala de visitas.

– Escusas de falar baixo! Bem sabes que já não tenho também ouvidos! Nem olhos, nem ouvidos, nem pernas! E por isso leva-me à cadeira de balanço. Onde está ela?... Já mudou de lugar! Que mania a de minha sobrinha! Está sempre com os móveis daqui para ali.

 

A Francelina levou a velhota para a cadeira de balanço, onde a instalou comodamente.

 

– Ora, espera! Parece-me que eu não a conheço! Você é nova na casa?

– Sim, senhora! Estou aqui há oito dias.

– Grite!

– Estou aqui há oito dias.

– Grite mais alto!

– Estou aqui há oito dias,

– Há oito dias? Então não me conhece, porque há um mês que eu cá não venho. Sou tia da sua patroa. Onde está ela?

– Saiu.

– Hem?

– Saiu.

– Mais alto!

– Saiu.

– Saiu? Também aquilo não faz senão saracotear! Então agora que veio morar na cidade! Olha, ó... como te chamas?

– Francelina.

– Hem?

– Francelina.

– Olha, Marcelina, vai buscar uma xícara de café bem quente, com uma gotinha de conhaque, mas, antes disso, descalça-me estas botinas, e traze-me os chinelos da sua patroa, e também um dos travesseiros da cama. Enquanto ela não vem, vou passar pelo sono.

 

A Francelina fez tudo quanto ordenou a velha, e deixou-a adormecida na sala, com os pés e a cabeça metidos nos chinelos e no travesseiro de D. Isabel.

 

Quando esta chegou da rua, às cinco horas da tarde, a criada disse-lhe:

 

– A tia da patroa está dormindo lá na sala.

– A minha tia? Mas eu não tenho tia!

– Como não tem tia?

 

E a Francelina contou-lhe tudo quanto se passara.

 

–Ora essa! – Exclamou D. Isabel, e correu para a sala, acompanhada pela criada.

 

A velha dormia profundamente.

 

– Mas eu não conheço, não sei quem é esta senhora! Que quer isto dizer?... Que mistério será este?... Vou acordá-la.

 

E D. Isabel começou a sacudir a velha, que não acordava.

 

A Francelina teve uma frase estúpida:

 

– Sacuda com força, patroa, porque ela é surda!

 

  1. Isabel sacudiu com mais força, e nada!

 

– Meu Deus! Esta rigidez!... Esta rigidez!...

 

E a dona da casa soltou um grito estridente.

 

– Que é, patroa?

– Esta velha está morta!

– Morta?!

 

Efetivamente, a pobre velhinha, durante o sono, sem se sentir, passara desta para melhor.

 

Imagine-se a aflição das duas mulheres diante daquele cadáver misterioso; mas D. Isabel, que era inteligente, pensou:

 

– Quem sabe se a velha não entrou no 15 pensando que era o 17?

 

E, pelo muro do terraço, chamou a vizinha:

 

– Ó vizinha? Vizinha?...

– Que é?

– A senhora não tem uma tia velha, surda e catacega?

– Tenho, sim, senhora.

 

  1. Isabel respirou.

 

– Pois mande buscá-la, porque ela está na minha casa. Entrou aqui por engano.

– Ela que venha; não é preciso mandar buscá-la.

– Isso é, porque está... doente... Adoeceu aqui...

 

Meia hora depois a pobre velha era removida.... para o Necrotério.

 


Escreva seu comentário

Busca


Leitores on-line

Carregando

Arquivos


Colunistas e assuntos


Parceiros